Knowledge of English is an essential skill of a good specialist. This is a common assumption in this country and learning English is boosted by our Ministry of Education on different levels.
In the vocational colleges the number of hours of English classes has increased from 70 to 171. Future cooks and plasterers are considered to become qualified specialists with the knowledge of English. Yet, future railwaymen will lack this knowledge as they do not have English classes from now on.
At the same time it has to be acknowledged that not everyone has a knack for learning and, as flogging is forbidden, noone can be compelled to learn some foreign language.
Thus, the teachers will have to do with untalented, low-motivated teenagers who may have undergone hardships and consider humanities as an old tale far from reality.
In this case not all methods of education will be of use. All attempts to motivate the students by means of games, films, music will be regarded as unnecessary entertainment. There is a way of work that is familiar to them, that is text translation, the translation skill being the one mentioned in the educational standard.
The leading method of teaching students of the vocational schools (or colleges as they are now called) English is the grammar translation method in combination with conscious-oriented approach.
- Teaching resources
- Teacher development
- Teacher training