Troudi, S. 2009. ‘English versus Arabic: Languages for sciences and academia’ in IATEFL 2008 Exeter Conference Selections. Canterbury: IATEFL, pp. 94-96
Book editor(s): Beaven, B.
ISBN: 1 901905 22 3
Entered by: University of Exeter (School of Education and Lifelong Learning)
Smith, R., J. Kullman, J. Gray, S. Wharton and D. Santos. 2009. ‘Critical approaches to coursebooks’ in IATEFL 2008 Exeter Conference Selections. Canterbury: IATEFL
Editor(s): Beaven, B.
Entered by: University of Warwick (Centre for Applied Linguistics)
Cook, G. 2008. ‘Plenary: An unmarked improvement: Using translation in ELT’ in IATEFL 2007 Aberdeen Conference Selections. Kent: University of Kent, pp. 76-86
Book editor(s): Beaven, B.
ISBN: 1 901095142
Institutional level: adult
Entered by: The Open University (Faculty of Education and Languages)
Perrin, S. and M. Davies. 2008. ‘Internationalising the university: Acclimatising the student’ in IATEFL 2007. Aberdeen Conference Selections. Canterbury: IATEFL, pp. 106-107
Editor(s): Beaven, B.
Summary: This summarises a presentation that detailed a year long case study looking at how pre-university courses such as International Foundation Programmes help students to adapt to a different learning culture. It argues that such programmes prepare them both academically and personally for their life at university.
Country of research: United Kingdom
Learners' background: various
Institutional level: adult
Entered by: Queen Mary, University of London (Language and Learning Unit)
Wicaksono, R. 2007. ‘The BBC Learning English Teacher Blogger: an early experience’ in IATEFL Aberdeen Conference selections. Canterbury, Kent: IATEFL
Editor(s): Beaven, B.
Summary: An exploration of feedback on writing in an online environment
Country of research: United Kingdom
Learners' background: Italy
Institutional level: adult
Entered by: York St John University (Languages and Linguistics)
Watkins, P. 2007. ‘Pre-service training and the first year of teaching’ in IATEFL 2006 Harrogate Conference Selections. Canterbury UK: IATEFL Publications, pp. 129-130
Editor(s): Beaven, B.
Entered by: University of Portsmouth (School of Languages and Area Studies)
Onat-Stelma, Z. and J. Stelma. 2007. ‘Understanding dynamics supportive of learning in the young learner classroom’ in IATEFL 2006: Harrogate Conference Selections. Canterbury, Kent: IATEFL
Editor(s): Beaven, B.
Country of research: Turkey
Learners' background: Turkey
Institutional level: primary
Entered by: University of Manchester (School of Education)
Nathan, P. 2007. ‘Teaching against plagiarism in the EAP classroom’ in IATEFL 2006: Harrogate Conference Selections. 40th International Annual Conference, Harrogate 8-12 April 2006. Canterbury: IATEFL, pp. 102-104
Editor(s): Beaven, B.
Summary: This paper proposes that practice and learning activities in which students engage in writing activities based on the integration of different source material provide a useful and effective way of teaching students how to use sources effectively and thereby avoid plagiarism.
Country of research: United Kingdom
Learners' background: various
Institutional level: tertiary
Entered by: Durham University (Language Centre)
Hobbs, V. 2007. ‘Examining the effectiveness of the four-week ELT training course: Change or no change?’ in IATEFL 2006: Harrogate Conference Selections. Canterbury: IATEFL
Editor(s): Beaven, B.
Country of research: United Kingdom
Institutional level: adult
Entered by: University of Sheffield (School of English)
Jarvis, H. 2005. ‘Computer-based materials in EAP: History, trends and issues’ in IATEFL 2005 Cardiff Conference Selections. Kent, UK: IATEFL, pp. 141-143
Editor(s): Beaven, B.
Summary: This paper documents the changing role of computers in English for Academic Purposes and argues that a computers for academic purposes (CAP) should now form a component of most EAP courses if they are to adequately equip non native speakers for academic study at British universities.
Learners' background: various
Institutional level: adult
Entered by: University of Salford (School of Languages)